초록 |
nbsp; nbsp;본 논문은 『平家物語』에서 혼종어를 조사하여 품사, 어구성, 의미분야 등 그 특징을 살펴본 것이다. nbsp; nbsp;먼저 『平家物語』에는 혼종어가 761개(총 출현수 2, 402개) 있었으며 총 어휘 중에 6.7%(총 출현수 1.2%)의 비율을 차지하고 있었다. 이들을 품사에 의해 분류해 보자, 「동사 gt;명사 gt;형용동사 gt;부사 gt;형용사」の순위를 보였으며, 동사가 압도적으로 많았다. 이것은 한어(漢語)가 일본어에 침투해 가는 과정에서 サ #x5909;동사 「す」와 쉽게 결합해 동사로서 사용된 결과라고 생각할 수 있다. nbsp; nbsp;다음으로 혼종어를 품사별로 어구성을 정리해 보았더니 명사의 경우는 「漢語+和語」「和語+漢語」로 구성된 것이 대분이었고, 동사의 경우는 「漢語+す」가 결합된 「漢語サ #x5909;動詞」가 압도적이었다. 또한 형용사의 경우는 모두가「한어명사(漢語名詞)」에 「無し」가 결합한 것이었으며, 형용동사의 경우는 「漢語+なり」「漢語+たり」로 구성된 것이 대부분이었다. nbsp; nbsp;그리고, 혼종어 명사를 『분류어휘표(分類語彙表)』에 근거하여 의미 분류를 해 본 결과 그것들은 「人間活動の主 #x4F53;」에 속하는 단어를 많이 볼 수 있었다. nbsp; nbsp;마지막으로 혼종어 동사에 대하여 어휘적 상(aspect)의 관점(金田一春彦의 動詞 4分類)에서 의미 분류를 시도해 보자, 그것은 「순간동사(瞬間動詞)」로 사용된 경우가 많다는 것을 알 수 있었다. |